Максим ГОРЬКИЙ:
Шолохов, судя по первому тому, талантлив... Каждый год выдвигает все
более талантливых людей. Вот это — радость. Очень, анафемски, талантлива
Русь.
Алексей ТОЛСТОЙ:
Замечательное явление нашей литературы — Михаил Шолохов. Он целиком
рожден Октябрем и создан советской эпохой. Он пришел в литературу
с темой рождения нового общества в муках и трагедиях социальной борьбы.
В «Тихом Доне» он развернул эпическое, насыщенное запахами земли,
живописное полотно из жизни донского казачества. Но это не ограничивает
большую тему романа: «Тихий Дон» по языку, сердечности, человечности,
пластичности — произведение общерусское, национальное, народное.
Константин ФЕДИН:
Громадна заслуга Михаила Шолохова в той смелости, которая присуща
его произведениям. Он никогда не избегал свойственных жизни противоречий,
будь то любая эпоха, им изображаемая. Его книги показывают борьбу
во всей полноте прошлого и настоящего... Шолохов не умалчивает, он
пишет всю правду... Но сила правды такова, что горечь жизни, как бы
даже ужасна она ни была, перевешивается, преодолевается волею к счастью,
желанием его достичь и радостью достижения... И, принимая во всей
глубине чувство трагедийности того или иного факта, показываемого
художником, мы закрываем его книгу с впечатлением света.
Сергей БОНДАРЧУК, кинорежиссер:
Шукшину нравилась роль Петра Лопахина, бывшего шахтера, а потом солдата-бронебойщика
(«Они сражались за Родину». — Ред.). Но особенно он загорелся после
того, как творческая группа встретилась с Михаилом Александровичем
Шолоховым. И хотя писатель был, как всегда, немногословен, беседа
с ним произвела на всех неизгладимое впечатление... До сих пор стоит
перед глазами картина, когда после разговора в Вешенской Михаил Александрович
вышел на крыльцо провожать нас и сказал на прощание: «Вы только не
умирайте, нам еще много предстоит работать вместе...» (Для Василия
Шукшина эта роль оказалась последней. Неожиданная и трагически безвременная
смерть во время съемок картины оборвала его жизнь. — Ред.)
Катарина Сусанна ПРИЧАРД,
литератор (Австралия):
Я слышала, как один австралийский коммунист говорил: «Товарищ Давыдов
— самая моя любимая фигура в советской литературе. Он как живой стоит
перед нами. Даже его недостатки такие человеческие. Он так честен,
так серьезен в своем желании послужить на благо своего колхоза и крестьян!»
Анри ТРУАЙЯ (Франция):
Я бесконечно восхищаюсь Шолоховым. Это великий писатель, у которого
есть призвание к эпосу, к трагическому действию и лирическое чувство
природы. Его книги полны неистовой силы и поэзии.
Чарльз СНОУ, писатель (Англия):
Михаил Александрович Шолохов — великий писатель. Огромный талант и
историческая обстановка позволили ему создать великолепные произведения...
Он необычайно обогащает нашу жизнь.
Ромен РОЛЛАН (Франция):
Лучшие новые произведения советских писателей (например, Шолохова)
связаны с великой реалистической традицией прошлого века, в которой
воплотилась сущность русского искусства и которую обессмертило мастерство
Толстого.
Алан МАРШАЛЛ (Австралия):
Советский Союз породил нового гиганта — Михаила Александровича Шолохова.
Как Горький, Шолохов создает полнокровные, живые образы, рисует обыкновенных,
простых людей; он чувствует природу, как Тургенев, его полотна широки,
как у Льва Толстого. Однако эти писатели не оказали прямого влияния
на художника из станицы Вешенской.
Источником его творчества является жизнь. Совсем еще молодым человеком
Шолохов начал писать об обитателях казачьих станиц, которых хорошо
знал. Он жил среди людей, активно участвовавших в строительстве нового
мира.
М.А.Шолохов (крайний справа) среди Нобелевских лауреатов. 1965 год.